случайная историямне повезёт

«Так что с квартирой, сынок? Ты же говорил, что все куплено на твои деньги! Это неправда?» — в недоумении спросила свекровь, когда Зина открыла правду о муже.

​Свекровь открыла рот, как выброшенная на берег рыба, и оторопело смотрела на невестку. А потом неожиданно закрыла его и молча вышла из комнаты. Олег остался сидеть на диване.​

​— Проводи маму. За вещами придешь потом, — тоном, не предвещающим ничего хорошего, произнесла жена.​

​— Но, Зинуша, — начал было Олег, смотря умоляющим взглядом.​

​Но супруга его перебила: ​

​— Никаких «но»! ​

​Да и что он мог ей сказать? Только прочитать очередной шедевр про любовь-морковь: он опять начал писать лирику.​

​Они ушли. А успокоившаяся Зина пила чай и думала: ​

​«Хорошо, что родить не успела! Вот был бы номер!»​

​Их развели. И больше всех этому были рады родители: их мечты начинали сбываться. И все постарались забыть это досадное происшествие: факт был, но он иллюзорный — так говорилось в одном известном фильме.​

​Иногда до Зины от общих знакомых доходили известия о бывшем муже. Он по-прежнему продолжал жить с мамой на ее пенсию и сочинял стихи: графомания оказалась нисколько не легче остальных маний.​

​Он не звонил. Только иногда Зине приходили короткие СМС без подписи: ​

​«С праздником, родная, с веселым Первомаем! В твой День рождения прими поздравления! С Новым годом и веселым хороводом!»​

​И, судя по стилю, Зина поняла, что ему, все-таки, удалось устроиться на работу — писать короткие тексты на поздравительных открытках.​

​А недавно пришло что-то новенькое: ​

​«Снежинка упала на мою ладонь и сразу растаяла: все-тлен. Грустно…»​

​Видимо, у бывшего мужа начался очередной творческий период. Что это было, сказать трудно: в японской поэзии Зина разбиралась хуже.​

​Возможно, танка. Но, скорее всего, хокку: кто их разберет — этих загадочных японцев! Ведь Восток — дело тонкое. И в этом старина Сухов был, несомненно, прав.

Источник

Понравилась история?
Также читают
© 2026 mini