«Ты же ничего не понимаешь в этом!» — взорвался Женя, осознавая, что его друг стал айтишником, не имея никаких навыков

Почему все вокруг так легко идут к мечте?
Истории

— Полторы недели, — промямлил удивленный Женя.

— У нас, кстати, еще один айтишник требуется. Хочешь, я с директором переговорю? — предложил Юра.

— Не-не, не надо, — замотал головой Женя. — Я еще не готов, мне подучиться надо.

— В процессе научишься, у нас с этим не так строго, завод развивается медленно, но верно.

— Нет, и не уговаривай. Слишком большая ответственность, — отрезал Женя.

— Это же твой шанс. Хотя… как знаешь, — почесал затылок Юра. — Зарплата хорошая, стаж идёт, мне всё нравится… Дорога привела мужчин в центральный парк. Возле уличного кафе несколько японцев пытали бедного шашлычника какими-то вопросами, отчего тот уже порывался сделать харакири шампуром.

— О! Женька! Ты же японский учил! — толкнул Юра локтем друга.

— Учил, — гордо подтвердил Женька.

— Так иди, помоги интуристам! Такой шанс попрактиковаться.

— Да у меня, знаешь ли, проблема с южно-японским диалектом, а эти ребята явно с Окинавы, — начал оправдываться Женька, проходя мимо иностранцев.

— Ну и что? Надо помочь людям! Сейчас поговорим.

— Подожди! Не зная броду, не … — начал было Женя, но Юра его уже не слушал. Он подошёл к японцам и, сложив ладони домиков и поклонившись, громко произнёс:

— Ты чего? — одернул его Женька. — Это же не индусы.

— Намасте, — ответили японцы и поклонились, отчего у Жени слегка отвисла челюсть.

«Должно быть, йогой занимаются», — решил Женя и уже хотел было забрать друга, чтобы тот не позорился, но Юра продолжал:

— Коничева, амигос, хау ду ю ду?

Более неловкого момента Женя и представить себе не мог. Юра смог отвлечь всё внимание туристов от шашлычника и обратить его на себя, чему повар был несказанно рад. Отвернувшись к своим шампурам, скупой на разговоры с людьми дядька дружелюбно спросил у люля-кебаба, как его дела и не готов ли он.

Юра продолжал нести свой иноязычный винегрет, ловко перескакивая с немецкого на суахили. Перевода большинства слова Юра не знал — он просто слышал их когда-то в кино или прочитал в интернете. Но, что самое странное, японцы начали отвечать ему точно таким же винегретом, и через пять минут у них даже получилось что-то вроде диалога. Усевшись за один из столиков под большим зонтом, вся эта галдящая компания даже умудрилась сделать заказ.

Японцы и Юра громко болтали, мало понимая друг друга, но при этом смеясь, словно были знакомы сто лет. Постепенно Женя расслабился и начал принимать участие в разговоре в роли переводчика.

— Вам двоим за счёт заведения, — поставил повар тарелку шашлыка для Юры и Жени. — Спасибо, что спасли меня от них, — кивнул шашлычник в сторону иностранцев.

Через пару часов общения Юра и Женя знали каждого из ребят по имени и интересам и даже обменялись с ними контактами. Было принято решение в следующий раз встретиться в Стране восходящего солнца. А искали японцы, как оказалось, простого общения.

Продолжение статьи

Мини ЗэРидСтори