Но Алиса не стала сдерживаться:
— Михаил Аркадьевич, а вы что-нибудь видели или слышали ночью? Что-то необычное, — её голос дрожал от напряжения.
— Например? — поднял брови старик, заинтересовавшись.
— Ну, что-то странное, может, что-то за окном, — уклончиво ответила Алиса, словно боялась, что слова могут оживить призрак.
Михаил Аркадьевич внимательно посмотрел на каждого из них, и вдруг на его лице появилась лёгкая улыбка:
— Вы про нашего призрака, да?
Ирина почувствовала, как по спине пробежали мурашки, и сердце забилось быстрее.
— Так вы тоже его видели? — спросила она, пытаясь скрыть волнение.
— В этот раз нет, — покачал головой старик. — А вот в прошлую поездку — да. Именно в этом купе.
— И вы… не испугались? — осторожно спросила Алиса, приподняв брови.
— Чего бояться? — пожал плечами Михаил Аркадьевич. — Он никому не вредит. Просто наблюдает.
— Но кто он такой? — не выдержал Дмитрий, нахмурившись. — Проводник рассказал какие-то легенды, но что на самом деле?
Михаил Аркадьевич задумчиво посмотрел в окно, где дождь тихо моросил, рисуя тонкие дорожки на стекле:
— Кто знает? Может, это действительно душа погибшего пассажира или машиниста, не нашедшего покоя. А может, это что-то совсем иное.
— Что вы имеете в виду? — нахмурилась Ирина, пытаясь понять смысл его слов.
— В старых поверьях говорится, что иногда сами поезда обретают своего рода… сознание, — тихо произнёс он, словно делился тайной. — Особенно те, что долго ходят по одному маршруту. И это сознание может проявляться по-разному. Некоторые видят лица в окнах, другие слышат странные звуки или голоса.
Ирина невольно вздрогнула, представляя, как поезд превращается в живое существо — загадочное и непостижимое.
— Вы хотите сказать, что это… дух поезда? — спросила Алиса, всё ещё не веря в подобные вещи.
— Я ничего не утверждаю, — улыбнулся Михаил Аркадьевич. — Просто делюсь старыми историями, которые передаются из уст в уста.
Поезд постепенно тронулся, набирая ход. За окном вновь начал моросить дождь, капли стекали по стеклу, образуя причудливые узоры, словно рисовали карту таинственных событий.
— А что, если, — вдруг сказал Дмитрий, — это не просто призрак или легенда? Что, если это что-то более материальное?
— О чём вы? — заинтересовалась Ирина, чувствуя, что сейчас услышит что-то новое.
— Я инженер, — объяснил Дмитрий, — и знаю, что техника иногда создаёт оптические иллюзии. Особое сочетание вибрации, света и отражения может создать эффект лица или фигуры там, где их на самом деле нет.
— Хотите сказать, это просто оптический эффект? — заинтересовалась Ирина, пытаясь найти рациональное объяснение.
— Возможно, — кивнул Дмитрий. — Особенно если учесть, что все мы видели это лицо именно ночью, когда освещение особенное, а мозг более восприимчив к иллюзиям.
— Но это не объясняет, почему мы все видели одно и то же, — возразила Алиса, — и почему именно в седьмом купе.